search


HOME | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

"A Winter Symphony" (2008)




Arrival Lyrics – Sarah Brightman

Sing, sing, sing the song they sang with us
When they sailed away
Bring, bring, bring them back again
To these lonely shores one day

We'll be here awaiting their arrival
How that moment's gonna shine
May they ring then in our hearts
The jubilant bells of "Auld Lang Syne"

Sing, sing, sing the sing of sirens
If that is what it takes
Bring, bring, bring them back again
To each lonely heart that aches

I'll be first to know of your arrival
I'll be first to pour the wine
May they ring then in our hearts
The jubilant bells of "Auld Lang Syne"

Sing, sing, sing a song of sadness
That they are so long gone
Bring, bring, bring a ray of hope
And the courage to go on

We'll be here awaiting their arrival
How that moment's gonna shine
May they ring then in our hearts
The jubilant bells of "Auld Lang Syne"

Colder Than Winter Lyrics – Sarah Brightman

It's colder than winter
Right here in my heart
Lord, I'm gonna miss her
She's torn me apart

I couldn't make you love me
I couldn't give you any more
It's colder than winter
Since you closed the door

It's colder than winter
I'm freezin' inside
And my tears won't be bitter
Even though our love died

I couldn't make you love me
I couldn't give you anymore
It's colder than winter
Since you closed the door

Every time the sun sets
I shed another tear
And the lonelier I get
Wishing you were still here

I couldn't make you love me
I couldn't give you any more
It's colder than winter
Since you closed the door

It's colder than winter
Since you closed the door

Ave Maria Lyrics – Sarah Brightman (feat. Fernando Lima)

Ave maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tui, Jesus
Ave maria, gratia plena

Silent Night Lyrics – Sarah Brightman

Silent night, holy night,
all is calm, all is bright,
Round yon virgin mother and child
Holy infant so tender and mild
sleep in heavenly peace,
sleep in heavenly peace.

In The Bleak Midwinter Lyrics – Sarah Brightman

In the bleak midwinter, frost wind made moan,
Earth stood hard as iron, water like a stone;
Snow had fallen, snow on snow, snow on snow,
In the bleak midwinter, long ago.

Our god, heaven cannot hold him, nor earth sustain;
Heaven and earth shall flee away when he comes to reign.
In the bleak midwinter a stable place sufficed
The lord God almighty, jesus christ.

Angels and archangels may have gathered there,
Cherubim and seraphim thronged the air;
But his mother only, in her maiden bliss,
Worshiped the beloved with a kiss.

What can I give him, poor as I am?
If I were a shepherd, I would bring a lamb;
If I were a wise man, I would do my part;
Yet what I can I give him: give my heart.

Jesu, Joy Of Man's Desiring Lyrics – Sarah Brightman

Jesu, joy of man's desiring
Holy wisdom, love most bright
Drawn by Thee, our souls aspiring soar to uncreated light
Word of God
Our flesh that fashioned with the fire of life impassioned
Striving still to truth unknown
Soaring, dying round Thy throne

Child In A Manger Lyrics – Sarah Brightman

Child in the manger, Infant of Mary
Outcast and Stranger, Lord of us all
Child Who inherits all our transgressions
All our demerits upon Him fall

Once the most holy Child of salvation
Gently and lowly lived here below
Now as our glorious mighty Redeemer
See Him victorious o’er each foe

Prophets foretold Him, Infant of wonder
Angels behold Him on His throne
Worthy our Savior of all our praises
Happy forever are His own

I Wish It Could Be Christmas Everyday Lyrics – Sarah Brightman

When the snowman brings the snow
Well he just might like to know
He's put a great big smile on somebody's face
If you jump into your bed
Quickly cover up your head
Don't you lock the doors
You know that sweet Santa Claus in on the way

Well I wish it could be Christmas every day
When the kids start singing and the band begins to play
Oh, I wish it could be Christmas every day
So let the bells ring out for Christmas

When you're skating in the park
If the snow cloud makes it dark
Then your rosy cheeks gonna light my merry way
Now the frosty paws appear
And they've frozen up my ear
So we'll lie by the fire
'til the sleet simply knocks 'em all away

Well I wish it could be Christmas every day
When the kids start singing and the band begins to play
Oh, I wish it could be Christmas every day
So let the bells ring out for Christmas

When the snowman brings the snow (when the snowman brings the snow)
Well he just might like to know (well he just might like to know)
He's put a great big smile on somebody's face
So if Santa brings that sleigh (Santa brings that sleigh)
All along the Milky Way (along the Milky Way)
I'll sign my name on the rroftop in the snow
Then he may decide to stay

Why don't you give your love for Christmas?

(when the snowman brings the snow)
(when the snowman brings the snow)
(when the snowman brings the snow)
(when the snowman brings the snow)
(when the snowman brings the snow)
(when the snowman brings the snow)

Amazing Grace Lyrics – Sarah Brightman

Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now am found
Was blind but now I see

The earth shall soon dissolve like snow
The sun forbear to shine
But God, who brought me here below
Will be forever mine

Through Him many dangers toils and snares
I have already come
It was grace that brought me here thus far
And grace will lead me home

Ave Maria Lyrics – Sarah Brightman

Las manos de una madre
La sonrisa de los ninos
Y el amor
Rompen las fronteras que separan
Credos, razas y color
Porque nuestro mundo encuentre paz
Y por los que no han nacido

Ave Maria, Ave Maria
Gratia plena madre saneta
Gratia plena
Oh Madre Saneta

Ave Maria, Ave Maria
Porque el milagro
Es la magia del amor
Que nos uen

A pesar de toda la violencia
La tristeza y el dolor
Despues de que termina la tormenta
Para todos brilla el sol
Para recordarnos que el amor
Es capaz de lo Impossible

Ave Maria
Porque la esperanza
Sea la luz del corazon
Para siempre

Ave Maria
Porque el milagro
es la magia del amor
Gratia Madre
Ave Maria

I Believe In Father Christmas Lyrics – Sarah Brightman

They said there'll be snow at Christmas
They said there'll be peace on Earth
But instead it just kept on raining
A veil of tears for the virgin birth
I remember one Christmas morning
A winter's light and a distant choir
And the peal of a bell and that Christmas tree smell
And eyes full of tinsel and fire

They sold me a dream of Christmas
They sold me a Silent Night
And they told me a fairy story
'Till I believed in the Israelite
And I believed in Father Christmas
And I looked to the sky with excited eyes
'Till I woke with a yawn in the first light of dawn
And I saw him and through his disguise

I wish you a hopeful Christmas
I wish you a brave New Year
All anguish pain and sadness
Leave your heart and let your road be clear
They said there'll be snow at Christmas
They said there'll be peace on Earth
Hallelujah Noel, be it Heaven or Hell
The Christmas you get you deserve

"Symphony" (2008)




Gothica Lyrics – Sarah Brightman

Walking down the cold and lonely street
feeling so alone see riped walls and broken down homes
I wonder if there could be a change but first
how did this happen what happened to this place

Gothica did this to everyone
Gothica is guilty she deystroyed the places, she knew she would get caught but she never learned.
Now she is gone (she is goooone) to another place.

I go to another place (it's scary) the people look really sad
I don't know what happened here but I think I may have clue but why (whyyyyyy)
ohhh tell me whyyy It was

Gothica she did this to everyone
Gothica is guilty she destroyed the places, she knew she would'nt get caught but she never learned.
Now she is gone. (she is goooone)

Oh whhhyyy!....
Gothica you don't know how other people feel they are suffering your hurting them stop, stop, stooop please stop
Gothi....caaaaaaaaaaaaaaaa...

Fleurs Du Mal Lyrics – Sarah Brightman

Is it you I keep thinking of?
Should I feel like I do?
I've come to know that I miss your love
While I'm not missing you
We run
Til it's gone
Et les fleurs du mal
Won't let you be
You hold the key to an open door
Will I ever be free?

[Chorus:]
Les fleurs du mal unfold
Comme les fleurs du mal
Dark demons of my soul
Un amour fatal
Been tryin' hard to fight
Comme les fleurs du mal
Les fleurs du mal inside
Un amour fatal

All my life I've been waiting for
In this perfume of pain
To forget when I needed more
Of love's endless refrain
We live
And we pray
Pour les fleurs du mal
I've lost my way
What is done will return again
Will I ever be free?

[Repeat chorus]

Les fleurs du mal
Comme les fleurs du mal
Un amour fatal
Comme les fleurs du mal

[Repeat chorus]

Symphony Lyrics – Sarah Brightman

I don't know what I'm supposed to say
When now suddenly you feel so far away
And you're not prepared to talk
And if you're now afraid to listen
Then I don't want to do this anymore

Oh I don't know which way that I should turn
Seems the more we love
The more we have to learn
And I keep staring into space
Like it somehow has the answer
So don't let the music end
Oh my darling

[Chorus:]
Symphony
It's gone quiet around us now
How I wish you would hold me
And that you never told me
That it's better if you leave
Look at the sun
We're starting to lose all of the light
Where we once burnt so brightly
Tell me we might be
Throwing it away

Well you don't know what you've got
Until it's gone
But then nothing ever hurt like holding on
I am scared and unprepared
And I feel like I am falling
So can you tell me
Where did we go wrong?

[Repeat chorus]

If everything is broken
Then it's better that we give up
And remember how we once had
Something beautiful

[Repeat chorus]

Canto Della Terra Lyrics – Sarah Brightman (feat. Andrea Bocelli)

Si lo so
Amore che io e te
Forse stiamo insieme
Solo qualche istante
Zitti stiamo
Ad ascoltare
Il cielo
Alla finestra
Questo mondo che
Si sveglia e la notte e
Gia cosi lontana
Gia lontana

[Chorus:]
Guarda questa terra che
Che gira insime a noi
Anche quando e buio
Guarda questa terra che
Che gira anche per noi
A dorci un po'di sole, sole, sole

My love che sei l'amore mio
Sento la tua voce e ascolto il mare
Sembra davvero il tuo respiro
L'amore che mi dai
Questo amore che
Sta li nascosto
In mezzo alle sue onde
A tutte le sue onde
Come una barca che

[Repeat chorus]

Guarda questa terra che
Che gira insime a noi
A darci un po'di sole
Mighty sun
Mighty sun

I Will Be With You Lyrics – Sarah Brightman (feat. Paul Stanley)

Leave and let me go
You're not meant for me, I know
Carry on, carry on
And I'll stay strong

Leave and let me go
I will think of you, I know
But carry on, carry on
And I'll stay strong

Someone else will keep you warm from now on
Someone else will keep you safe from the storm
But I'll be with you wherever you go
So you will never be alone
I'm going where the wind blows
Going where the lost ones go?

[Chorus:]
I will be with you
I'm losing the love I found
Crying without a sound
Where have you gone?
I will be with you
You were my fool for love
Sent me from high above
You were the one
I will be with you
I'm going where the wind blows
Going where the lost ones go

Leave and let me go
Don't look back, just let me know
Carry on, carry on
You must stay strong

Nothing ever looks the same in the light
Nothing ever seems to quite turn out right
When you realize that you have been loved
Than you will never be alone
I'm going where the wind blows
Going where the lost ones go

[Repeat chorus]

Leave and let me go
Baby I can't come along
Carry on, carry on
You must stay strong

Schwere Träume Lyrics – Sarah Brightman

Siehst Du am Morgen
die schweren Träume
sie wachen über uns beide
Und tief verborgen
in unsrer Sehnsucht sind
sie wirklich wahr

Hörst Du am Abend
das laute Lachen
als wir noch frei und glücklich waren
In unsren Armen
ist es geboren und
unantastbar

Was ist die Erde
was ist der Mond
wenn keine Liebe
in uns wohnt
Sind wir verloren
oder bleibt in Dir
ein Stück von mir

Siehst Du am Morgen
die schweren Träume
sie wachen über uns beide
Und tief verborgen
in unsrer Sehnsucht sind
sie wirklich wahr

Sarai Qui Lyrics – Sarah Brightman (feat. Alessandro Safina)

Quando penso ai giorni che
Ho passato insieme a te
Io vorrei che tu tornassi qui
Per non lasciarmi mai
Chiudo gli occhi ci sei tu
Aa me non pensi piu'
Tu sarai sempre quii

[Chorus:]
Il mio cielo splende di quell'anima che haai
Nel mio cuore per tutta la vita tu un posto avraaai
Io non ti chiedo dove seei
E dove io saro' sarai quii
E dove io saro' sarai qui:

Quello che mi hai dato tu
Non potro' scordare piuu'
E per sempre mi ricordero'
La forza che mi dai
Ce l'ho fatta grazie a te
Coon l'amore dato a me
Tu sarai sempre quii

[Repeat chorus]

La mia luce accendi tu
E sai perche'
Io mi sento forte
Solo grazie a te
Tu sarai sempre quii
Tu sarai sempre quii

[Repeat chorus]

Sarai qui

Storia D'Amore Lyrics – Sarah Brightman

Fai quello che vuoi,
Ritorni sem pre qui,
Io, io non vorrei
Ma non so dir ti mai di no

Sì, va bene così,
Io voglio te vi ci no a me,
Tu, tu sì lo sai
Che non so dir ti mai di no

Tu sei la mia
Dolce pazzia,
Storia d'amore, noi

La felicità,
Segreto fra di noi
Tu mi prenderai
Il mio destino in ma no a te

Il vento sei tu,
E io ti seguirò
Tu, mi porterai
Nel mondo dei pen sie ri tuoi

Tu sei la mia
Grande pazzia,
Storia d'amore

Io ri de rò,
Io pian ge rò,
Storia d'amore, noi

Storia d'amore, noi

Let It Rain Lyrics – Sarah Brightman

It's tempting
Haunting
Love is the law
It's temple
It's empty
From grace we fall
It feels like
On the outside
Looking in
We always wonder
How it could have been

[Chorus:]
Let it rain
Let it rain
Why can't we find love again?
Let it rain
Let it rain
Still I drown in tears of pain
Over again
Let it rain

Chances
Hunger
Insatiable
Life is changing
Unpredictable
Hear me calling
Where are you now?
Will we meet
Anyway
Anyhow

[Repeat chorus 2x]

[Bridge:]
Where do we end?
Where do we begin?
Are we lost
Or must we lose to win?
We depend
On where we stand
Are we free
To choose the lives we live?

[Repeat bridge]

[Repeat chorus 2x]

Attesa Lyrics – Sarah Brightman

La mia vita va come un fiume in piena.
Io con lui ogni giorno godrò.
Ora sono sola.
Presto tempo vola!
Portami il mio amor!
E fa' svanire il dolor!

[Chorus:]
Non aspettar', portalo qua!
E fa' svanire il dolor!
E fa' svanire il dolor!

Mare Di Risate e Cieli D'Oro,
La con lui ogni giorno vivrò.
Quando stà lontano,
Tempo non far' piano!
Portami il mio amor!
E fa' svanire il dolor!

[Repeat chorus]

Ti prego fa'...
Oh fa' svanir' il mio dolor!

Pasión Lyrics – Sarah Brightman (feat. Fernando Lima)

Sueñas con un amor
Puro, sin condición
Fuerte, eterno como el sol
Con el que se dibuja una pasión

Sueñas con un amor
Limpio, con devoción

Libre, sacar las alas del corazón
Y Volar a dónde anida la pasión

[Chorus:]
La pasión, es como un viento inquieto
Que se convierte en libertad
Es saber que hay alguien más que vive
Deseando poderte encontrar
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas
Convertir un sueño en realidad
La pasión es ésa fuerza inmensa
Que mueve a toda la creación
Es saber que alguien te está esperando
Mas allá dónde se oculta el sol
Es borrar por siempre de tí la palabra soledad
Son dos almas que se unen llegando así a la eternidad

Nunca te faltará
Alguien en quien confiar

Un ángel que de la mano te llevará
A descubrir un mundo de pasión

[Repeat chorus]

Vives con un amor
Fuerte y sin condición
Libre y ponerle alas al corazón
Volar adónde anida la pasión

Running Lyrics – Sarah Brightman

I was sad and I was silent
In shadow of my soul
Ever seeking the horizon
For promises untold.

I dream of silent oceans
And I sing of waters blue
With the crossing of angels
Brought forth to guide me through

To a distant shore so welcoming
where I was free to roam
In a land of ancient mystery
That I could call my own

[Chorus:]
This is me and you
And we are running
To change the world
Where hope is shining through
Gaia's green and blue
And we are running
To save the world
That we're about to lose

We'll be running
Watch it coming
Green is shining through
Love is rising
Worlds colliding
Green is shining through

[Repeat chorus]

Can you hear the distant beating
Of passion born of old
Reaching out to far horizons
Of prophecy untold

I will wander through the desert
I will seek you in my hand
In the silence of shadows
In palaces of sand

Then a voice called from the wilderness
Whose spirit held the key
To a world and soul united
Forever strong and free

"Harem" (2003)




Harem Lyrics – Sarah Brightman

Burning sands winds of desire
Mirrored the waves that reflect a burning fire within my heart
Un-watered, feeding the flame
Welcoming you to my Harem

Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage

In his eyes sleep untold
Whispers that echo the days of all my soul
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem

Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage

Time is change times will move us now
No escape, the passing sands of time
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem

What A Wonderful World Lyrics – Sarah Brightman

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world

The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?"
They're really saying "I love you"

I hear babies cryin', I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world

Oh yeah

It's A Beautiful Day Lyrics – Sarah Brightman

un bel giorno...
un bel giorno per morire.

Un bel di, vedremo
levarsi un fil di fumo
dall'estremo confin del mare.
E poi la nave appare.

With every new day
Your promises fade away
It's a fine day to see
Though the last day for me
It's a beautiful day

It's the last day for me
It's a beautiful day

It's the last day for me
It's a beautiful day

What You Never Know Lyrics – Sarah Brightman

What you never know won't hurt you
What you never know won't lie
What you never know won't desert you
What you never know won't say goodbye

What you never know won't hurt you
What you never know won't lie
What you never know won't desert you
What you never know won't make you cry

What you never know
What you never, never, never, know
What you never know

What you never know won't hurt you
What you never know won't lie
What you never know won't desert you
What you never know unless you try

What you never know won't hurt you

The Journey Home Lyrics – Sarah Brightman

The journey home is never too long
Your heart arrives before the train
The journey home is never too long
Some yesterdays always remain

I'm going back to where my heart was light
When my pillow was a ship, I sailed through the night

Aaah, aaah, aaah, aaah, aaah...

The journey home is never too long
When open hearts are waiting there
The journey home is never too long
There's room to love and room to spare
I want to feel the way that I did then
And think my wishes through before I wish again

Aaah, aaah, aaah, aaah, aaah...

Not every boat you come across is one you have to take
No, sometimes standing still can be the best move you ever make

The journey home is never too long
Comes helps to heal the deepest pain
The journey home is never too long
Your heart arrives before the train

Free Lyrics – Sarah Brightman (feat. Nigel Kennedy)

And do you still touch her like you do
Kiss her all over in the way I kissed with you
Or when you sleep with her do you sometimes think of me
Not if you love her the way that I see
I Had to be free
Had to be free
It's all that I wanted

I wanted to see
Wanted to be
Alone if I needed

I Had to be free
Had to be free
From feelings that haunted

I wanted to see
Wanted to be
Free

And then in the evening light when the bars of freedom fall
I watch the two of you in the shadows on the wall
And when the darkness steals some of the choices from my hand
Then I begin to understand

I Had to be free
Had to be free
It's all that I wanted

I Wanted to see
Wanted to be
Alone if I needed

I Had to be free
Had to be free
From feelings that haunted

I wanted to see
Wanted to be
Free

I Had to be free
Had to be free
It's all that I wanted

I Wanted to see
Wanted to be
Alone if I needed

I Had to be free
Had to be free
From feelings that haunted

I wanted to see
Wanted to be
Free

Mysterious Days Lyrics – Sarah Brightman (feat. Ofra Haza)

Springtime in Tangier
The sky's getting wider
Renewing it's splendour
The word's getting brighter

Setting out just like the sun
That's never seen the rain
Stepping out we're homeward bound
And never be the same

Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Ah - the spell cannot be broken
Ah - we live mysterious days

American writers
Now work in the attic
Up in the Casbah
There's plenty to worship

Shine again Arabian Moon
And be the guiding light
Life is changing like the dunes
Wandering in the night

Sham Betoch Ha'arafel (over there, inside the fog)
Sham Karov Le'elohim (over there, close to God)
Sham, Sham, Sham Balev (over there, over there, over there in the heart)

Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Ah - we spell cannot be broken
Ah - we live mysterious days

The War Is Over Lyrics – Sarah Brightman (feat. Nigel Kennedy and Kazem Al-Sahir)

My statures are falling
Like feathers of snow
Their voices are calling
In whispering word waiting for the morning light

Heaven is calling
From rainy shores

Counting wounded lights falling
Into their dreams still searching for an open door

In morning dew,
a glorious scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again

The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now

I feel I'm coming home again

An arrow of freedom
Is piercing my heart
Breaking chains of emotion
Given a moment to pray
Lost innocence to find its way

Feelings of sensation
A cry in the dark
Hope is on the horizon
With a reason to stay
And living for a brand new day

In morning dew,
a glorious scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again

The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again

In morning dew,
a glorious scene came through,
like war is over now
I feel I'm coming home again

The moments unfold
In the meaning of love
This war is over now
I feel I'm coming home again

Beautiful Lyrics – Sarah Brightman

If you can depend
On certainty
Count it out and weigh it up again
You can be sure
You've reached the end
And still you don't feel

Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are yes, you are, yes you are

If you can ignore
What you've become
Take it out and see it die again
You can be here
So who's a friend
and still you don't feel

Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are yes, you are, yes you are

Yes, you are
Innermost thoughts
Will be understood and
you can have all you need

Do you know, you're beautiful, do you know
about anything

Do you know, you're beautiful, do you know
about anyone

Do you know you're beautiful

Do you know you're beautiful
You are, yes, you are, yes, you are

Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are yes, you are, yes you are

You are
Yes, you are
Yes, you are

Arabian Nights Lyrics – Sarah Brightman

[Part 1: Scimatar Moon]

Don't you forget the echo's of time
Won't you regret the losing of minds
In my dreams I'm searching across the
desert sands for you
Scimatar moon is guiding me close to your side

[Part 2: Voyage]

Voyage
Voyage
Wilderness to wilderness
I traveled from afar
On the soft wind of the Nadq came
Fragrance of Araar
Splendor of a thousand suns shone glory in my path
No love more pure and rage more fierce
Could still my beating heart
Voyage
Voyage

[Part 3: Promise]

So
Should I return to trace the shadows of my chases
My steps will echo there from sand to stone
I Will never let my eyelids close on empty spaces
My dreams will find the void with tales unknown
Know the mighty infinite obscures the far horizon
The whispered road I take will never bend
Alone
And will the wind return my story to its promise
Or will my story chase me to my end

[Part 4: Hamesha]

[Hindi Lyrics]

[Part 5: Alone]

[Melodies unspoken]

Flowing from the lotus of my heart
Ending where we start

Promises unbroken
Promising a never-ending fire
Of love beyond desire
Ending where we start

Stranger In Paradise Lyrics – Sarah Brightman

Take my hand
I'm a stranger in paradise
All lost in a wonderland
A stranger in paradise
If I stand starry-eyed
That's the danger in paradise
For mortals who stand beside an angel like you

I saw your face and I ascended
Out of the commonplace into the rare
Somewhere in space I hang suspended
Until I know there's a chance that you care

Won't you answer this fervent prayer
Of a stranger in paradise
Don't send me in dark despair
From all that I hunger for
But open your angel's arms
To this stranger in paradise
And tell him that he need be
A stranger no more

Oh yeah

Until The End Of Time Lyrics – Sarah Brightman

Around the world in eighty days we sailed the
Seven seas
A thousand nights and one, and forty more
In fantasy
The prophecy in destiny was falling
Calling
Falling
And calling out to me

And will we find our destination
Within a time of resignation
A night of poetry and motion
At 69, until the end of time

If I were God and ruled the world
I'd spin a wheel of dreams
Of waking in paradise
And shadows in between
The prophecy in destiny was falling
Calling
Falling
And calling out to me

And will we find our destination
Within a time of resignation
A night of poetry and motion
At 69, until the end of time

Was there in a moment in madness
And then a momentary sadness
A night of poetry and motion
All at 69, until the end of time

You Take My Breath Away Lyrics – Sarah Brightman

Dilgi-ta gia-he My life is gone
App meri jan-le giye Because you take my soul (breath) away
Dilgi-ta gia-he My life is gone
App meri jan-le giye Because you take my soul (breath) away


We saw the holy men
come in from Sanchi
We touched their souls
and heard the Martyrs crying
Among the fields of red
We took the strange brew
The windless sky diwali
Moon were calling to me
The deeper I go
The higher I fly with you

You take my breath away
Ooho you...

???
Mera Raja My king
Mera Raja My king

You take my breath away...

You take my breath away
Ooho you...

"La Luna" (2000)




La Lune Lyrics – Sarah Brightman

Sous les nuages de la nuit
je marche vers la clairière.
D'un éclat argenté je la vois,
la lune.

Elle porte les voiles de l'éternité,
son auréole embrasse les étoiles, ma lune.

[English translation:]

Under the clouds of the night
I walk towards the clearing
I a silvery burst, I see it
The moon

It wears the veils of
Eternity
Its halo embrace
the stars, my moon

Winter In July Lyrics – Sarah Brightman

Look around wounder why
We can live a life that's never satisfied
Lonely hearts troubled minds
Loking for a way that we can never find
Many roads are ahead of us
With choices to be made
But life's just one of the games we play
There is no special way
Make the best of what's given you
Everything will come in time
Why deny yourself
Don't just let life pass you by
Like winter in July

Future dreams can never last
When you find yourself still living in the past
Keep moving on to higher ground
Looking for the way you thought could not be found
We may not know the reason why
We're born into this world
Where a man only lives to die
His story left untold
Make the best of what's given you
Everything will come in time
Why deny yourself
Don't just let life pass you by
Like winter in July

And we may not know the reason why
We're born into this world
Where a man only live to die
And his story left untold
So make the best of what's given you
Everything will come in time
Why deny yourself
Don't just let life pass you by
Like winter in July

Scarborough Fair Lyrics – Sarah Brightman

Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needle work
Then he'll be a true love of mine

Tell him to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea strands
Then he'll be a true love of mine

Tell him to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then he'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine

Figlio Perduto Lyrics – Sarah Brightman

Muri die vento
Notte è scesa
Padre e figlio sono insiem

Con un cavallo
Vanno avanti
In questa grande oscurità

Ma ad un tratto
Il bimbo trema
Dalla paura
Freddo si fa

Padre oh padre
Tu non hai visto
Re degli elfi
Eccolo la

Figlio perduto,
Vuoi far un gioco?
Gioia ti porto
Vieni con me

Padre oh padre
Hai già sentito
Cosa mi dice
E che vuol' far'?

Figlio perduto
Se tu non vieni
Io userò la forza che ho

Padre oh padre
Re degli elfi
Mi sta toccando
Male mi fa

E il bambino,
Con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso è già

Figlio
Figlio perduto
Se tu non vieni
Io userò la mia forza

Padre oh padre
Re degli elfi
Mi sta toccando
Male mi fa

E il bambino,
Con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso è già

... perso è già

[English translation:]

Walls of wind
Night has fallen
Father and son are together

With a horse
They proceed
Through this intense darkness

But suddenly
The boy trembles
With fear
It gets cold

Father oh father
Haven't you seen
The king of the elfs
There he is

Lost son
Do you want to play?
I bring you joy
Come with me

Father oh father
Did you hear
What he said
And what he will do?

Lost son
If you don't come with me
I will use the power that I have

Father oh father
The king of the elfs
Is touching me
He hurts me

And the boy
Eyes closed
He doesn't move
He's already lost

Son
Lost son
If you don't come with me
I will use my power

A Whiter Shade Of Pale Lyrics – Sarah Brightman

We skipped the light Fandango
And turned cartwheels across the floor
I was feeling kind of seasick
But the crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

She said "There is no reason...
And the truth is plain to see"
But I wandered through my playing cards
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might just as well have been closed

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

He Doesn't See Me Lyrics – Sarah Brightman

When he passes me by
He's a ray of light
Like the first drop of sun
From the sky
And I knows he's a king
Who deserves a queen
But I'm is not a queen
And he doesn't see me

When he dances
He moves him to a smile
And I sees everything
In him shine
There's a grace in his ways
That I can't contain
I haven't that grace
Oh, I haven't that grace

And the closer he gets
I can't help but hide
So ashamed
Of my body and voice
There are boundaries
We pass in spite of the war
But our own
We can't seem to cross

She has a way that surrounds her
So delicate
With a glory that reigns in her life
She is also so much that she is not
These things, I can't see
Because he doesn't see me
And he doesn't see me

There are things we can change
If we just choose to fight
But the walls of injustice are high

When he passes me by
He's a ray of light
Like the first drop of sun
From the sky
And he knows she's a king
Who deserves a queen
Someone other than me
Different from me

He doesn't see me
He doesn't see me
He doesn't see me

How Fair This Place Lyrics – Sarah Brightman

It is beautiful here...
Look, in the distance
The river sparkles like fire,
The meadows are lying like a coloured carpet,
The clouds are growing white.

There are no people here...
There is just silence here...
Only God and I are here.
Flowers, and an old pine tree,
And you, my daydream!

Hijo De La Luna Lyrics – Sarah Brightman

Tonto el que no entienda.

Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna
Hasta el amanecer.
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé.

"Tendrás a tu hombre,
Piel morena,"
Desde el cielo
Habló la luna llena.
"Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él.
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer."

Estribillo:
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

De padre canela
Nació un niño
Blanco como el lomo
De un armiño,
Con los ojos grises
En vez de aceituna --
Niño albino de luna.
"¡Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo."

Estribillo

Gitano al creerse deshonrado,
Se fue a su mujer,
Cuchillo en mano.
"¿De quien es el hijo?
Me has engañado fijo."
Y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandono.

Estribillo

Y en las noches
Que haya luna llena
Será porque el niño
Esté de buenas.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.

[English translation:]

Foolish who doesn't understand
Tells a legend
That a gypsy woman
Conjured to the moon until sunrise
Crying she was asking
Coming the day
To marry a gypsy man

You you have your man of dark skin
From heaven spoke the full moon
But in return I want
The first son
That you beget from him
Whoever sacrifices his son
Not to be alone
Would barely love him

[Chorus:]
Moon wants to be mother
And you don't find a lover
Who can make you woman
Tell me silver moon
what do you expect to do
with a kid of skin
Son of the moon

From a cinnamon father a boy was born
White as the back of an ermine
With the eyes grey
Instead of olive
Albino boy of moon
Damn his stamp
This son is from a non-gipsy
And I won't shut up

[Chorus]

Gypsy man believing himself dishonored
Went to his woman knife in hand
Who's son is this?
You've cheated on me permanently
And he hurted her to dead
Then he went to the mount
With the kid in his arms
And he abandoned him there

[Chorus]

And in the nights with full moon
It will be because the kid is in a good mood
Aand if the boy cries
The moon will lessen
To make him a cradle
And if the boy cries
The moon will lessen
To make him a cradle

Here With Me Lyrics – Sarah Brightman

I didn't hear you leave
I wonder how am I still here
I don't want to move a thing
It might change my memory

Oh I am what I am
I'll do what I want
But I can't hide

I won't go
I won't sleep
I can't breathe
Until you're resting
Here with me
I won't leave
I can't hide
I cannot be

Until you're resting
Here with me

I don't want to call my friends
They might wake me
From this dream
And I don't wanna leave this bed
Risk forgetting all that's been

Oh I am what I am
I'll do what I want
But I can't hide

La Califfa Lyrics – Sarah Brightman

Tu non credere perche
Questa crudelta di padroni
Ha visto in me
Solo una cagna che
Mi mett' anch'
Io alla tua catena

Se attraverso la città
Questa ipocrita, tua città
Il corpo mio
Che passa tra di voi
E' un invettiva contro la viltà

Tu ritroverai con me
La più splendida proprietà
Un attimo di sole sopra noi
Alla ricerca di te

[English translation:]

Don't believe, because
The cruelty or proprietors
Has seen in me
Just a dog which
Puts itself at your chain

When I cross the city
This hypocrite, your city
My mind
Which passes through both of you
Is an insult at cowardice

You will find again
The most splendid possession
A moment of sun above us
In search of you

This Love Lyrics – Sarah Brightman

This love
This love is a strange love
A faded kind of day love
This love

This love
I think I'm gonna fall again
And even when you held my hand
It didn't mean a thing
This love

This love
Never has to say love
Doesn't know it is love
This love

This love
Doesn't have to say love
Doesn't need to be love
Doesn't mean a thing

This love
This love

Solo Con Te Lyrics – Sarah Brightman

Gioia nel cuor troverò
Con te il ciel raggiungerò
Pace ci sarà

Gioia nel cuor troverò
Con te il ciel raggiungerò
Pace ci sarà

Gioia nel cuor troverò
Con te il ciel raggiungerò
Un mondo nuovo con te vedrò

[English translation:]

I will find joy in the heart
With you I will reach heaven
There will be peace

I will find joy in the heart
With you I will reach heaven
There will be peace

I will find joy in the heart
With you I will reach heaven
With you I will see a new world

Gloomy Sunday Lyrics – Sarah Brightman

Sunday is gloomy
My hours are slumberless
Dearest the shadows
I live with are numberless
Little white flowers
Will never awaken you
Not where the black coach
Of sorrow has taken you
Angels have no thoughts
Of ever returning you
Would they be angry
If I thought of joining you?

Gloomy Sunday

Gloomy is Sunday
With shadows I spend it all
My heart and I
Have decided to end it all
Soon there'll be candles
And prayers that are said I know
But let them not weep
Let them know that I'm glad to go
Death is no dream
For in death IOm caressing you
With the last breath of my soul
IOll be blessing you

Gloomy Sunday

Dreaming, I was only dreaming
I wake and I find you asleep
In the deep of my heart here
Darling I hope
That my dream never haunted you
My heart is telling you
How much I wanted you

Gloomy Sunday

La Luna Lyrics – Sarah Brightman

Scende la notte, tranquillità
Piano il buio respira
Solo la luna veglierà
Con argento ci coprirà
Dal grande cielo splenderà
Solo la luna veglierà

La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà

Scende la notte, e lei è la
Su tutto'l cielo lei regna
Con gentilezza lei guarderà
Illuminando la sera
Con gentilezza lei guarderà
Illuminando la sera

La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà
La luna della notte
Dolcemente ci proteggerà

Luna non veglierà
Fuggirà
Luna scomparirà

[English translation:]

The night falls, silence
The darkness breathes quietly
Just the moon will be awake
It will cover us with silver
It will shine from the great sky
Just the moon will be awake

The moon of the night
Will sweetly protect us
The moon of the night
Will sweetly protect us

The night falls, and it is there
It reigns over the whole sky
It will watch us with kindness
Illuminating the evening
It will watch us with kindness
Illuminating the evening

The moon of the night
Will sweetly protect us
The moon of the night
Will sweetly protect us

The moon will not be awake
It will flee
The moon will vanish

Moon River Lyrics – Sarah Brightman

[Hidden track]

Moon river, wider than a mile,
I'm crossing you in style, some day.
Oh, dream maker, you heart breaker,
Wherever you're goin', I'm goin' your way.
Two drifters, off to see the world,
There's such a lot of world to see.
We're after the same rainbow's end,
Waitin' 'round the bend,
My huckleberry friend,
Moon river, and me!

She Doesn't See Him Lyrics – Sarah Brightman

When she passes him by
She's a ray of light
Like the first drop of sun
From the sky
And he knows she's a queen
Who deserves a king
But he is not a king
And she doesn't see him

When she dances
She moves him to a smile
He sees everything
Near her shine
There's a grace in her ways
That he can't contain
He has not that grace
Oh, he has not that grace

And the closer he gets
He can't help but hide
So ashamed
Of his body and voice
There are boundaries
We pass in spite of the war
But our own
We can't seem to cross

He has a way that surrounds him
So delicate
With a glory that reigns in his life
He is also so much that he is not
These things they don't see
And she doesn't see him
Oh-oh-oh ...
And she doesn't see him

There are things we can change
If we just choose to fight
But the walls of injustice are high

When she passes him by
She's a ray of light
Like the first drop of sun
From the sky
And he knows she's a queen
Who deserves a king
Someone other than him
So different from him

Oh-oh-oh ...
She doesn't see him
Oh-oh-oh ...
She doesn't see him
She doesn't see him

First Of May Lyrics – Sarah Brightman

When I was small, and Christmas trees were tall,
we used to love while others used to play.
Don't ask me why, but time has passed us by,
someone else moved in from far away.

Now we are tall, and Christmas trees are small,
and you don't ask the time of day.
But you and I, our love will never die,
but guess who'll cry come first of May.

The apple tree that grew for you and me,
I watched the apples falling one by one.
And as I recall the moment of them all,
the day I kissed your cheek and you were gone.

Now we are tall, and Christmas trees are small,
and you don't ask the time of day.
But you and I, our love will never die,
but guess who'll cry come first of May.

When I was small, and Christmas trees were tall,
do do do do do do do do do ...
Don't ask me why, but time has passed us by,
someone else moved in from far away.

"Eden" (1999)




In Paradisum Lyrics – Sarah Brightman

Requiem aeternam dona eis.
Domine, et lux perpetua
Requiem aeternam,
Aeternam dona eis.
Perpetua luceat.

In Paradisum.
Christe eleison.

Dona eis requiem sempiternam.
In Paradisum.
Christe eleison.
In Paradisum.

Requiem aeternam dona eis.
Domine, et lux perpetua
Requiem aeternam,
Aeternam dona eis.
Perpetua luceat.

In Paradisum.
Christe eleison.

Dona eis requiem sempiternam.
In Paradisum.
Christe eleison.
In Paradisum.

Eden Lyrics – Sarah Brightman

Did you ever think of me,
As your best friend
Did I ever think of you,
I'm not complaining

I never tried to feel
I never tried to feel
This vibration
I never tried to reach
I never tried to reach
Your eden

Did I ever think of you,
As my enemy
Did you ever think of me,
I'm not complaining

I never tried to feel
I never tried to feel
This vibration.
I never tried to reach
I never tried to reach
Your eden

I never tried to feel
I never tried to...
Your eden

So Many Things – Sarah Brightman

And so many things I'd forgotten
In a world that we shared
With so many things for the asking
Never asked for the madness there
Strange how I find myself
So often on a distant shore

There's only one thing that's confusing
Was it you? Was it me?
With so many questions unanswered
Or was that part of your mystery?
Strange how I find myself
So often on a distant shore

So many things I'd forgotten

So many things for the asking

Strange how I find myself
So often on a distant shore
How I find myself
So often on a distant shore

Anytime Anywhere Lyrics – Sarah Brightman

Strade son' cambiate.
Faccie son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.

I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.

Case son' cambiate.
Voci son' diverse.
Era la mia città.
Non la conosco più.
La ora io sono solo un' estranea
Senza patria.

I remember you were there.
Any one emotion.
Any true devotion.
Anytime, anywhere.

Tanti, anni son' passati.
Vite son' cambiate.
Era la mia città.
Non la conosco più.
E ora io sono solo un' estranea
Senza patria.

[English translation:]

Roads have changed
Faces are different
It was my city
I do not know it anymore
Now I'm just a stranger without native land

I remember you were there
Any one emotion
Any true devotion
Anytime, anywhere

Houses have changed
Vocies have various
It was my city
I do not know it anymore
Now I'm just a stranger without native land

I remember you were there
Any one emotion
Any true devotion
Anytime, anywhere

Many years have passed
Lives have changed
It was my city
I do not know it anymore
And I'm just a stranger without native land

Bailero Lyrics – Sarah Brightman

Pastrè dè délaï l'aïo,
As gaïré dè buon tèms?
Dio lou baïlèro lèrô,
Lèrô lèrô lèrô lèrô baïlèro lô.

Pastré lou prat faï flour,
Li cal gorda toun troupel.
Dio lou baïlèro lèrô,
Lèrô lèrô lèrô lèrô baïlèro lô.

Pastré couci foraï,
En obal io lou bel riou!
Dio lou baïlèro lèrô,
Lèrô lèrô lèrô lèrô baïlèro lô.

[English translation:]

Shepherd across the river
You're hardly having a good time
Sing baïlèro lèrô

Shepherd, the meadows are in bloom
You should watch your
flock on this side
Sing baïlèro lèrô

Shepherd, the water divides us
And I can't cross it
Sing baïlèro lèrô

Dust In The Wind Lyrics – Sarah Brightman

I close my eyes
only for a moment and the moment's gone
All my dreams pass before my eyes in curiosity

Dust in the wind
All they are is dust in the wind
Same old song

Just a drop of water in an endless sea
All we do crumbles to the ground, though we refuse to see

Dust in the wind
All we are is dust in the wind

Don't hang on, nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away and all your money won't another minute buy

Dust in the wind
All we are is dust in the wind

Dust in the wind
Everything is dust in the wind

Il Mio Cuore Va Lyrics – Sarah Brightman

Ogni notte in sogno,
Ti vedo, ti sento,
E così io so che ci sei.
Tu, da spazi immensi,
Da grandi distanze,
Sei venuta e so che ci sei.

Qui, la, dovunque sarai,
Sento forte il mio cuore che va.
Ancor la porta aprirai,
Per entrar nel mio cuore,
E il cuore mio va e va.

Per, la nostra vita,
Vivrà questo amore,
Se saremo insieme io e te.
Io ti ho sempre amata, ti ho,
Stretta davvero e vivra
Per sempre il mio amor.

Qui, la, dovunque sarai,
Sento forte il mio cuore che va.
Ancor la porta aprirai
Per entrar nel mio cuore,
E il cuore mio va e va.

Sei qui, paura non ho,
Sente che batte forte il mio cuor.
Sarà per sempre così ti,
Protegge il mio cuore,
E il cuore mio va e va.

[English translation:]

Every night in my dreams, I see you I feel you
That is how I know you go on
You from distance and spaces between us
You have came to show you go on

Near, Far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you'll open the door
And you're here in my heart, and my heart will go on

Love can touch us one time and last for a lifetime
And never let go 'til we're gone
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life, I'll always go on

Near, Far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you'll open the door
And you're here in my heart, and my heart will go on

You're here, there's nothing I hear
And I know that my hear will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart and my heart will go on

Bailero Lyrics – Sarah Brightman

Deliver me, out of my sadness
Deliver me, from all of the madness
Deliver me, courage to guide me
Deliver me, strength from inside me

All of my life I've been in hiding
Wishing there was someone just like you
Now that you're here, now that I've found you
I know that you're the one to pull me through

Deliver me, loving and caring
Deliver me, giving and sharing
Deliver me, the cross that I'm bearing

All of my life I was in hiding
Wishing there was someone just like you
Now that you're here, now that I've found you
I know that you're the one to pull me through

Deliver me
Deliver me
Oh deliver me

All of my life I was in hiding
Wishing there was someone just like you
Now that you're here, now that I've found you
I know that you're the one to pull me through

Deliver me
Oh deliver me
Won't you deliver me

Un Jour Il Viendra Lyrics – Sarah Brightman

Un jour il viendra.
Mon bel amour d'hier
L'amour reviendra
Par un jour de lumière.

Dans les heures qui viennent.
Ou bien l'année prochaine
Peu m'importe j'attends,
Car c'est l'homme que j'aime.
Et je l'attendrai mème plus longtemps.

Un jour il viendra,
Mon bel amour d'hier.
Et demain l'amour renaîtra.
Un beau jour de lumière.

Le bonheur suprème.
Et les nuits qui s'enchainent.
Une a une longtemps.
Dans les heures qui viennent.
Ou bien l'année prochaine.
Je l'attends.

Un jour il viendra.
Mon bel amour d'hier.
L'amour reviendra
Par un jour de lumière.

Si c'est un rêve.
Faites qu'il dure encore,
Oh mon rêve.
Faites qu'il dure encore.

Un jour il viendra.
Mon bel amour d'hier.
L'amour reviendra.
Par un jour de lumière.

Si c'est un rêve.
Faites qu'il dure encore.
Oh mon rêve.
Faites qu'il dure encore.
Un jour.

[English translation:]

One day he will return
My dear love from yesterday
Love will return
On a day of light

In the hours that come
Or in the coming year
I don't care if I have to wait
Because it is the man I love
And I will be waiting for him even longer

One day he will return
My dear love from yesterday
And tomorrow love will be reborn
One fine light day

The supreme happiness
And the nights that follow each other
One after the other for a long time
In the hours that will come
Or in the coming year
I will be waiting for you

One day he will return
My dear love from yesterday
Love will return
On a day of light

If it's a dream
Make it still last
Oh, my dream
Make it still last

One day he will return
My dear love from yesterday
Love will return
On a day of light

If it's a dream
Make it still last
Oh, my dream
Make it still last
One day...

Nella Fantasia Lyrics – Sarah Brightman

Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.

Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città, come amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

[English translation:]

In my fantasy I see a just world
Where everyone lives in peace and honesty
I dream of a place to live that is always free
Like a cloud that floats
Full of humanity in the depths of the soul

In my fantasy I see a bright world
Where each night there is less darkness
I dream of souls that are always free
Like the cloud that floats

In my fantasy exists a warm wind
That breathes into the city, like a friend
I dream of souls that are always free
Like the cloud that floats

Tú Lyrics – Sarah Brightman

Tú, sin más porqué,
Tú que bésame,
Tú me tienes de furriel,
De un roto de tu piel.

Tú, como la cal,
Que húmeda es mortal,
Tú, blanqueas mi razón,
Calando hasta el colchón.

Tú, tú, tú, tú.
Tú, tú, tú, tú.

Tú, tú, tú, montada en mí,
Yo, motura hostil,
Tú, me abrazas con los pies,
Y yo lamo el arnés.

Tú, y sin ti yo no.
Tú, y sin ti ya no.
Tú, me has hecho dimitir,
Y hoy yo se dice asi:

Tú, tú, tú, tú.
Tú, tú, tú, tú.
Tú, tú, tú.

Tú, tú, tú, tú.
Tú, tú, tú, tú.
Tú, tú, tú, tú.
Tú, tú, tú.

[English translation:]

You, with no reason at all
You, kiss me
You got me feeding
A broken part of your skin

You, as the lime
Which, when wet, is mortal
You whiten my senses
Soaking to the mattress

You, you, you, you
You, you, you, you

You, you, you, riding on me
Me, hostile rider
You hold me with your feet
And I lick the harness

You, and without you not me
You, and without you no more
You've made me resign
and today by me you say:

You, you, you...

Lascia Ch'io Pianga Lyrics – Sarah Brightman

Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!

Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri, e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga la cruda sorte,
E che sospiri la libertà!

[English translation:]

Let me weep over my cruel fate
And that I long for freedom!
And that I long, and that I long for freedom!
Let me weep over my cruel fate
And that I long for freedom!

Let me weep over my cruel fate
And that I long for freedom!
And that I long, and that I long for freedom!
Let me weep over my cruel fate
And that I long for freedom!

Only An Ocean Away Lyrics – Sarah Brightman

I see a shadow every day and night.
I walk a hundred streets of neon lights,
Only when I'm crying.
Can you hear me crying.
So many times you always wanted more,
Chasing illusions that you're longing for.
Wish I wasn't crying.
Can you hear me crying.

There's an ocean between us.
You know where to find me.
You reach out and touch me.
I feel you in my own heart.
More than a lifetime.
Still goes on forever.
But it helps to remember
You're only an ocean away.

Was there a moment when I felt no pain.
I want to feel it in my life again.
Let it be over now.
Oh Oh over now.
'Cause I remember all the days and nights
We used to walk the streets of neon lights
Oh I want you here with me.
Oh be here with me.

There's an ocean between us.
You know where to find me.
You reach out and touch me.
I feel you in my own heart.
More than a lifetime
Still goes on forever.
But it helps to remember
You're only an ocean away.

So many times you always wanted more,
Chasing illusions that you're longing for.
Wish I wasn't crying.
Can you hear me crying.

There's an ocean between us.
You know where to find me.
Just reach out and touch me.
I feel you in my own heart.
More than a lifetime
It seems like forever.
But I'll always remember
You're only an ocean away.

Only an ocean away.

Nessun Dorma Lyrics – Sarah Brightman

Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principe,
Nella tua fredda stanza guardi le stelle,
Che tremano d'amore e di speranza!

Ma il mio mistero è chiuso in me,
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
Quando la luce splenderà!

Ed il mio bacio scioglierà.
Il silenzio che ti fa mio!

[Choir:]
Il nome suo nessun saprà!
E noi dovrem ahimè morir, morir!

Dilegua o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All' alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!

[English translation:]

No man will sleep!
No man will sleep!
You too, oh Prince,
In your virginal room, watch the stars
Trembling with love and hope!

But my secret lies hidden within me,
No-one shall discover my name!
Oh no, I will reveal it only on your lips
When daylight shines forth!

And my kiss shall break
The silence that makes you mine!

Depart, oh night!
Set, you stars!
Set, you stars!
At dawn I shall win!
I shall win! I shall win!

The Last Words You Said Lyrics – Sarah Brightman (feat. Richard Marx)

Somewhere in time I know,
Darling you'll come back to me.
Roses will bloom again,
But Spring feels like eternity.
In your kiss it wasn't goodbye.
You are still the reason why.

I can hear you whispering in the silence of my room,
My heart still surrenders like the sun to the moon.
I can barely stand this aching, burning endlessly.
"Love me now forever,"
Were the last words you said to me.

And when the morning comes,
My hands still reach out for you.
Some things remain the same,
There is nothing I can do.
I can barely get through the day
Ever since you went away.

I can hear you whispering in the silence of my room,
My heart still surrenders like the sun to the moon.
I can barely stand this aching, burning endlessly.
"Love me now forever,"
Were your last words to me ...

Heaven help us cross this endless sea
With starlight above to guide you to me.
Waves crashing on distant shores,
They're calling our names forever more.

And I still hear you whispering in the silence of my room,
My heart still surrenders like the sun to the moon.
I can barely stand this aching, burning endlessly.
"Love me now forever,"
Were the last words you said to me.

"Timeless / Time To Say Goodbye" (1997)




No One Like You Lyrics – Sarah Brightman

And reach out will it not be soft and kind
At rest from life
from patience and from pain
At rest from bliss
we know not when we find
How can I have enough of life and love

In your eyes are my secrets
that I've never shown you
In my heart I feel
I've always known you
In your arms there's a comfort
that I never knew
You're what I've been waiting for
there's no one like you

Sure as the sunrise
pure as a prayer
You fashioned hope
right out of thin air
Every dream I abandoned
seems it could come true
I believe in miracles
there's no one like you

Innocent as a newborn
in a world so frightening
It's as if my world's
been struck by lightning
Every dream I abandoned,
seems it could come true
I believe in miracles,
there's no one like you

Just Show Me How To Love You Lyrics – Sarah Brightman (feat. José Cura)

[Sarah:]
Tu cosa fai stasera?
Rimani ancora un pò
sarà quest' atmosfera
ma non mi dire di no

Per farti prigioniero
qualcosa inventerò
ma che bisogno c'era
di amarti subito un pò

[José:]
Questo giorno è una pazzia
ma la luna è amica mia
se ti resta un sogno da buttare via
soli in mezzo a una città
Solo amici e poi chissà

Poi non basta mai
tante cose da dirsi
e baciarsi e capirsi e stringersi
poi non basta mai
si fa tardi ma dai
dove corri a quest'ora?

[Both:]
Just show me how to love you
Io non ti lascio più
gabbiano di scogliera
io sto una favola e tu?
Just show me how to love you

[Sarah:]
Fame o febbre o quel che sia
mi ci sento a casa mia
dentro questo sogno da buttare via
non mi sembra vero ma
sembra un'altra la città

[José:]
E non basta mai
tante cose da dirsi
e baciarsi e capirsi e stringersi
e non basta mai
è già tardi ma dai
dove torni a quest'ora?

[Both:]
Just show me how to love you
E ci ridiamo su
gabbiano di scogliera
ma dov'êri nascosto'
dov'êri finora?

[Sarah:]
Tu cosa fai stasera?
Ci ridiamo su
magari un'altra sera
ed è già domattina
e la luna la spegni tu!

[English translation:]

[Sarah Brightman]
What are you doing tonight?
Stay a little longer
It may be this place
But don't say no

I will invent something
To hold you prisoner
But what was the need
To love you just a bit

[José Cura]
This day is crazy
But the moon is my friend
If you still have a dream
Alone in the middle of a city
Only friends and then who knows

Then it's never enough
So many things to tell each other
And kissing and understanding and hugging
Then it's never enough
And we get late, but come on
Where are you running to this time?

[Both]
Just show me how to love you
I will never leave you
Like a seagull on the rocks
I stay a fairytale, and you?
What are you doing tonight?

[Sarah Brightman]
Hunger or fever or whatever
I feel at home
Inside this dream to throw away
It doesn't seem true but
It seems another city

[José Cura]
And it's never enough
So many things to tell each other
And kissing and understanding and hugging
And it's never enough
It's already late, but come on
Where are you going back to this time?

[Both]
Just show me how to love you
And we shall laugh about it
Seagull on the rocks
Where were you hiding?
Where were you until now?

[Sarah Brightman]
What are you doing tonight?
We'll laugh about it
May be another night
And it's already tomorrow morning
And you must turn off the moon!

Tu Quieres Volver Lyrics – Sarah Brightman

Ahora
tú me pierdes la razón
no digas nada
siempre siempre serán los dos
sabemos
aquella noche
y por la calle
lo mismo será.

Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me siento na.
Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me siento na.

Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me encuentro más.
Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me encuentro más.

Yo pienso aquel día
lo mismo que ayer,
lo mismo será.

Yo pienso aquel día
lo mismo que ayer,
lo mismo pensa.

Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me encuentro más.
Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me encuentro más.

Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me encuentro más.
Tú quieres volver y no te veo más
tú quieres volver y no me encuentro más.

[English translation:]

Now
You make me lose reason
don't say anything
always, always it will be the two of us
we know that night and in the street
the same thing will be

You want to return and I don't see you anymore
you want to return and I don't feel anything.
You want to return and I don't see you anymore
you want to return and I don't feel anything.

You want to return and I don't see you anymore
you want to return and I can't find myself anymore.
You want to return and I don't see you anymore
you want to return and I can't find myself anymore.

I think that day, the same thing as yesterday, the same thing will be.
I think that day, the same thing as yesterday, the same thinking.

You want to return and I don't see you anymore
you want to return and I can't find myself anymore.
You want to return and I don't see you anymore
you want to return and I can't find myself anymore.

In Pace Lyrics – Sarah Brightman

Diligite justitiam,
O judices terrae,
O judices terrae.

Justorum animae in manu Dei sunt,
Et non tanget illos tormentum mortis.

Visi sunt oculis insapientium mori,
Et aestimata est afflictio existus illorum
Illi autem sunt in pace.

Tyrannus impius non habet spem:
Et si quidem longae vitae erit,
In nihilum computabitur.

Princeps autem justus,
Princeps autem justus,
Illi autem sunt in pace
In pace.

[English translation:]

[At Peace]

Cherish righteousness,
Oh judges of the earth,
Oh judges of the earth.

The souls of the righteous are in the hands of God,
and the torment of death will not touch them.

In the sight of the unwise they seemed to die,
and their departure is taken for misery
but they are at peace.

The ungodly ruler has no hope,
and even if he lives long,
he shall be regarded as nothing.

But the just prince,
the just prince,
he is at peace
At peace.

There For Me Lyrics – Sarah Brightman (feat. José Cura)

[Sarah Brightman]
There for me, every time I've been away
Will you be there for me, thinking of me ev'ry day
Are you my destiny, words I never dared to say
Will you be there for me?

Just think of you and me, we could never toe the line
It's such a mystery just to hear you say you're mine
And while you're close to me, so close to me
Just hold me

[José Cura]
Se non sei con me, mi sembra grigia la citta
Camminando solo i piccoli vedo giocar
Volti e voci del passato che non ricordavo piu
Mi chiedono

[Both]
Are you still there for me?
Forse qualche giorno poi
Il mondo capira che non molto puo capitar
E tu ci sei per me senti cosa dicono
But you're just there for me

[Sarah Brightman]
And while you're close to me, so close to me
Just hold me

[José Cura]
Dimmi quanto tempo ancora resterai con me
Dimmi quante cose mi nascondi dentro te
Molti sogni abbiamo che alfin potremmo vivere
Io spero che

[Both]
You are still there for me?
Forse qualche giorno poi
Il mondo capira che non molto puo capitar
E tu ci sei per me senti cosa dicono
But you're just there for me

[Sarah Brightman]
There for me

[José Cura]
There for me

[Jacky Cheung]
Can't you hear the people say
That you're just there for me

[Sarah Brightman]
There for me

[Jacky Cheung]
When it's blowing cold and all the city streets are grey
Walking all along and watching how the children play
Voices on the wind and faces from the past all dancing by
They're asking why

[Jacky Cheung + SB]
Are you still there for me? Everytime I go away
Are you still there for me? Thinking of me everyday
Are you my destiny? Words I never dared to say
Are you still there for me?

[Jacky Cheung]
Can you really want me more than for a little while
What are all the stories hiding there behind your smile
Wishes in a dream and figures in a world that I could share
And everywhere

[Jacky Cheung + SB]
Will you be there for me
Will there ever come a day
When all the world can see
Things were meant to be that way
And you're still there for me

Who Wants To Live Forever Lyrics – Sarah Brightman

There's no time for us
There's no place for us
What is this thing that builds our dreams
Yet slips away from us?

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?

There's no chance for us,
It's all decided for us,
This world has only one sweet moment
Set aside for us

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?

Now touch my tears with your lips
Touch my world with your fingertips
And we can have forever
And we can love forever
Forever is our today

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?

Who waits forever anyway?

La Wally Lyrics – Sarah Brightman

Ebbene? ... N'andrò lontana,
come va l'eco della pia campana,
là, fra la neve bianca;
là, fra le nubi d'or;
là, dov'è la speranza, la speranza
il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!

O della madre mia casa gioconda,
la Wally n'andrà da te,
da te lontana assai,
e forse a te, e forse a te,
non farà mai più ritorno,
nè più la rivedrai!
mai più, mai più!

N'andrò sola e lontana,
come l'eco è della pia campana,
là, fra la neve bianca;
n'andrò, n'andrò sola e lontana!
e fra le nubi d'or!

[English translation:]

Well then? I will go far away
As far as the echo from the church bell
There, amid the white snow
There, amid the golden clouds
There where hope is, and sorrow and regret

O, Wally is going far away
Far from her mother's joyous home
Maybe she'll never return to you
You'll never see her again

I will go alone and far away
As far as the echo from the church bell
There, amid the white snow
I will go, I will go alone and far away
And amid the golden clouds

Naturaleza Muerta Lyrics – Sarah Brightman

No ha salido el sol y Ana y Miguel ya prenden llama
Ella sobre él, hombre y mujer deshacen la cama
Y el mar que está loco por Ana prefiere no mirar
Los celos no perdonan
Al agua, ni a las algas, ni a la sal

Al amanecer ya está Miguel sobre su barca
Dame un beso amor y espera quieta junto a la playa
Y el mar murmura en su lenguaje: ¡Maldito pescador!
Despídete de ella - no quiero compartir su corazón

[Chorus:]
Y llorar, y llorar, y llorar por él
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
En la orilla a que vuelva Miguel

Dicen en la aldea que esa roca blanca es Ana
Cubierta de sal y de coral espera en la playa
No esperes más niña de piedra, Miguel no va a volver
El mar le tiene preso
Por no querer cederle a una mujer

[Chorus]

Incluso hay gente que asegura
Que cuando hay tempestad
Las olas las provoca
Miguel luchando a muerte con el mar

Y llorar, y llorar, y llorar por él
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
Y llorar, y llorar sobre el mar ...

[English translation:]

The sun hasn't come up but Ana and Miguel are already burning with love
She is lying on him, man and woman, they rumple the bedsheets
The sea, crazy about Ana, prefers not to watch
Jealousy cannot forgive
The water nor the seaweed nor the salt

At dawn, Miguel is already in his bark
"Give me a kiss, my love, and wait for me at the beach"
And the sea murmurs in its own language: "Damned fisherman!"
"Say goodbye to her - I will not share her heart"

And weeping, and weeping, and weeping for him
And waiting, and waiting, and waiting, standing
In the breeze until Miguel returns

In the village they say the white rock is Ana
Covered with salt and coral, waiting at the beach
Wait no more, girl of stone, Miguel will not return
The sea has him now
Not wanting to release him to a woman

And weeping, and weeping, and weeping for him
And waiting, and waiting, and waiting, standing
In the breeze until Miguel returns

And there are people who are certain
That when there is tempest
The waves provoke her
Miguel's battle to death with the sea

And weeping, and weeping, and weeping for him
And waiting, and waiting, and waiting, standing
And weeping, and weeping over the sea...

En Aranjuez Con Tu Amor Lyrics – Sarah Brightman

Aranjuez,
Un lugar de ensueños y de amor
Donde un rumor de fuentes de cristal
En el jardín parece hablar
En voz baja a las rosas

Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razón olvidamos

Quizá ese amor escondido esté
En un atardecer
En la brisa o en la flor
Esperando tu regreso

Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razón olvidamos

En Aranjuez, amor
Tu y yo

[English translation:]

Aranjuez, a place of dreams and love
Where a rumour of crystal fountains in the garden
seems to whisper to the roses

Aranjuez, today the dry leaves without colour
which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason

Maybe this love is hidden in one sunset
In the breeze or in a flower
Waiting for your return

Aranjuez, today the dry leaves without colour
which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason

In Aranjuez, my love
You and I

In Trutina Lyrics – Sarah Brightman

In trutina mentis dubia
Fluctuant contraria
Lascivus amor et pudicitia

Sed eligo quod video
Collum iugo prebeo
Ad iugum tamen suave transeo

[English translation:]

[In Balance]

In my own wavering balance
Desire fluctuates with modesty
But I choose what I see

I bow my neck to the yoke
For the burden is sweeter after all
And so I take it upon me

Time To Say Goodbye Lyrics – Sarah Brightman (feat. Andrea Bocelli)

[Sarah:]
Quando sono sola
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c'è luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
it's time to say goodbye.

[Andrea:]
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui, con me,
con me, con me, con me.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,

[Both:]
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò.

Io con te

O Mio Babbino Caro Lyrics – Sarah Brightman

O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!

Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!

[English translation:]

Oh dear daddy
I love him, he is so handsome
I want to go to Porta Rossa
to buy the ring
Yes, yes, I mean it
And if my love were in vain
I would go to Ponte Vecchio
and throw myself in the Arno
I fret and suffer torments
Oh God, I would rather die
Daddy, have pity, have pity

"Dive" (1993)